Se vocĂŞ gostou de La Casa de Papel, com certeza já ouviu falar da sĂ©rie BerlĂn, o spin-off que mergulha no passado do personagem mais carismático da quadrilha. Mas alĂ©m de ser puro entretenimento, BerlĂn tambĂ©m Ă© uma excelente ferramenta para treinar o espanhol na prática, com diálogos autĂŞnticos, sotaque espanhol e vocabulário do cotidiano.
Neste post, vocĂŞ vai descobrir como transformar seus momentos de lazer com a Netflix em aulas de espanhol disfarçadas, usando BerlĂn como ponto de partida.
O que você encontrará neste post:
🧠Por que aprender espanhol com séries?
Aprender espanhol com séries é uma das formas mais naturais e eficazes de:
- Treinar a escuta real (sem roteiros didáticos)
- Se familiarizar com sotaques e expressões regionais
- Ampliar o vocabulário com situações do dia a dia
- Entender nuances culturais e sociais
- Melhorar a pronúncia e entonação de forma inconsciente
E o melhor? Você se diverte no processo — sem precisar pausar a rotina para estudar.
🕵️‍♂️ Sobre a sĂ©rie BerlĂn: o que vocĂŞ vai encontrar
A sĂ©rie BerlĂn, lançada pela Netflix, Ă© uma produção espanhola que explora a juventude e os assaltos luxuosos de AndrĂ©s de Fonollosa, o BerlĂn, antes dos eventos de La Casa de Papel. Com roteiros rápidos, ambientação em Paris e Madrid e uma linguagem repleta de ironia, romance e ação, ela prende a atenção do inĂcio ao fim.
O que a série oferece para quem quer aprender espanhol:
- Sotaque castelhano da Espanha (acentuado em Madrid)
- Expressões idiomáticas tĂpicas do espanhol europeu
- Diálogos em contextos de trabalho, romance e cotidiano
- Interações formais e informais — Ăłtimo para perceber registros linguĂsticos distintos
📚 Como usar BerlĂn para aprender espanhol de forma prática
1. Ative o áudio original e as legendas em espanhol
Assista à série com áudio em espanhol e legendas também em espanhol. Assim, você treina a escuta enquanto visualiza a estrutura gramatical e o vocabulário.
🎧 Dica de professora: Quando ouvir uma expressão nova, pause e anote. Depois, use em frases suas.
2. Foque em cenas curtas e reveja os diálogos
Escolha cenas curtas (1 a 3 minutos) e reveja quantas vezes quiser. Isso ajuda a fixar o som das palavras, identificar entonações e treinar a compreensão oral.
🗣️ Você pode até repetir em voz alta algumas falas — como um treino de “sombra” (shadowing) — para melhorar sua pronúncia.
3. Monte seu glossário pessoal com expressões úteis
A sĂ©rie está cheia de frases idiomáticas, gĂrias e expressões informais que vocĂŞ pode incorporar ao seu vocabulário. Exemplos:
- “¡Ni de coña!” → Nem pensar! / De jeito nenhum!
- “Está todo controlado.” → Está tudo sob controle.
- “No me rayes.” → Não me estressa / Não enche (coloquial).
Crie um caderno ou documento digital com essas expressões — elas vão turbinar sua comunicação em contextos reais.
🗂️ Vocabulário Ăştil de BerlĂn: o que prestar atenção
Na série, aparecem palavras e expressões ligadas a:
- đź’Ľ Planejamento e trabalho em equipe: estrategia, equipo, plan, confianza, riesgo
- đź’° Luxo: joyas, caja fuerte, millonario
- 💬 Conflitos e emoções: mentira, traición, celos, pasión, arrepentimiento
- 🏙️ Cenários urbanos: hotel, callejón, azotea, estación, barrio
🎯 Como a professora Flávia Leite pode ajudar
Se você quiser aproveitar melhor seu tempo vendo séries e ainda aprender de forma estratégica, a Flávia Leite oferece aulas online personalizadas que incluem:
- Análise de episódios e vocabulário por tema
- Prática de conversação com base em diálogos da série
- ExercĂcios de escuta com trechos reais da Netflix
- Orientação para transformar o entretenimento em aprendizagem contĂnua
Muitos alunos da Flávia melhoraram a fluĂŞncia e o vocabulário assistindo sĂ©ries como La Casa de Papel, BerlĂn e El Reino e, claro, apoio da profissional.
âś… Dica final: use BerlĂn como uma ponte para outros sotaques
Embora a série seja 100% espanhola, ela pode ser sua porta de entrada para o mundo hispânico. Depois de se acostumar com o sotaque da Espanha, você pode explorar produções da Argentina, Colômbia, México, Chile — e assim desenvolver uma escuta multicultural que é muito valorizada no espanhol corporativo e acadêmico.