Por Flávia Leite (Instagram @flavialeiteespanhol)

Neste post vamos dar dicas para você não errar no DELE com a ajuda da Shakira e Anitta, as divas do espanhol no Brasil.

As letras das músicas de Shakira e Anitta vão nos ensinar a não cometer um dos erros de gramática mais grosseiros e mais típicos feitos pelos alunos na hora da prova oral do DELE, mas também na vida, no uso real da língua no dia a dia.

A própria Anitta erra muito isso nas entrevistas, mas nas músicas não! 🙂

Espanhol tem gerúndio, tal como usamos no Brasil. Espanhol não é português de Portugal. Primeiro erro comum dos brasileiros é dizer “estou a…”, que nem existe no Brasil.

  • Não se diz: estou a cantar
  • Se diz: estoy cantando
  • Não se diz: estou a beber
  • Se diz: estoy bebiendo

Vamos então começar o estudo da gramática com as músicas da Anitta e Shakira.

Aprendendo gerúndio em espanhol com as letras das Anitta 

 

Veneno – Anitta 

Que quede claro

Si tú te portas bien, yo te lo voy a dar

Como nunca te lo han dado

No te equivoques

Cuida el terreno

 No sabes en lo que te estás metIENDO

Una vez que tú siembres en otro suelo 

 Porque yo soy tu veneno 

controlANDO tu cuerpo

Tú me das lo que quiero

Soy tu veneno  

Estás jugANDO con fuego

ten cuidado que te quemo

 

Quando o verbo termina com -AR, no gerúndio ele passa a terminar com -ANDO.

bailar – bailANDO

cantar – cantANDO

 

¡A practicar!

Anitta – Medicina

Las nalgas ____rebotANDO_______  (rebotar) como gelatina

La música _____curANDO_______ (curar)  como medicina

Tú sigue _____bajANDO________  (bajar) que después yo voy pa’ encima

 

Quando o verbo termina com -ER/IR, no gerúndio ele passa a terminar com -IENDO.

Agora, vamos ver como são os verbos que realmente causam problemas no gerúndio. Os verbos que terminam em -ER/-IR. Para matarmos todas as dúvidas, vamos usar a letra da música Chantaje da Shakira.

Chantaje – Shakira

Te dicen por ahí que voy hacIENDO y deshacIENDO 

Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufrIENDO

Que en esta relación soy yo la que mando 

No pares bola a toda esa mala propaganda 

Maluma: Y como un loco sigo trás de tí  murIENDO por ti 

Dime que hay pa’mi, bebé 

Shakira: ¿Qué?

Gerúndio em espanhol – Verbos com -ER/-IR

Quando o verbo termina com -ER/-IR, no gerúndio ele passa a terminar com -IENDO. Seguem alguns exemplos:

  • Meter – metIENDO
  • Hacer – hacIENDO
  • sufrir – sufrIENDO
  • Saber- sabIENDO
  • Subir – subIENDO
  • Desaparecer – desaparecIENDO

¡A practicar!

Shakira – Estoy aquí

Y ahora estoy aquí ___querIENDO__(querer)  convertir

Los campos en ciudad ___mezclANDO__ (mezclar)  el cielo con el mar

Estoy aquí ___queriéndote___ (querer)

–Ahogándome_ (ahogar)

Estoy ____enloquéciendome___ (enloquecer)

___Cambiándome___ (cambiar) un pie por cara mía

Gerúndio em espanhol – posição pronominal

Quando um pronome acompanhar o verbo no gerúndio, este deverá ir depois do verbo, coladinho nele:

  • queriéndoTE
  • ahogándoME
  • enloqueciéndoME
  • cambiándoME

Observe que a palavra inteira se transforma em uma só e por isso ganha um acento. Vira proparoxítonas. 

E igual em português, todas são acentuadas. 

Gerúndio em espanhol – irregulares

Problemón también são os irregulares de gerúndio, que quando o candidato fala errado o examinador já fica arrepiado!

Primeiro grupo de gerúndio em verbos irregulares consiste na troca da letra e por i. Veja exemplos abaixo:

  • Decir – dIciendo  
  • Seguir – sIguiendo
  • Sentir – sIntiendo

No segundo grupo, é preciso trocar a letra o por u.

  • morir – mUriendo
  • Dormir – dUrmiendo
  • Poder – pUdiendo

Já no terceiro e último grupo, segue uma lógica que se aplica sempre no espanhol: quando temos 3 vogais, sendo a do meio um i, ela passa a ser y.     

  • leer –  leYendo
  • caer – cayendo
  • traer – trayendo
  • ir – yendo

¡A practicar!

  • Estoy __leyendo__ (leer/yo)  un libro desde junio.
  • Las plantas están __muriéndose__ (morirse)  de sed.
  • Es muy tarde. ¿Por qué los niños no están __durmiendo__  (dormir).
  • El perro está __divirtiéndose__  (divertirse) como un niño.
  • Esta fruta está __pudriéndose__ (pudrirse)
  • Mis padres están ___trayendo__ (traer) el pastel de cumpleaños.

Pretérito Indefinido

Outro tema espinhoso para os candidatos do DELE B2 é o pretérito indefinido, os verbos irregulares.

Provavelmente ele é o verbo mais complicado de todos para nós brasileiros. Eu mesma falei errado por muito tempo enquanto ainda era estudante. Mas, existe uma divisão das suas irregularidades que pode te ajudar muito a não errar esses verbos de novo.

Para facilitar, eu divido esses verbos em 3 grupos: Grupo j, Grupo u e Grupo i.

Porque são chamados assim os grupos?

O grupo j são verbos que não tem j e passam a ter a letra j quando conjugados. O mais importante deles todos é o verbo “decir” que passa a ser “yo dije”. Vamos ver como seria então

GRUPO J

  • Decir – dij
  • Traer – traj
  • Producir – produj
  • Traducir – traduj
  • Conducir – conduj

Terminação

  • e
  • iste
  • o
  • imos
  • isteis
  • eron

Exemplo com o verbo Decir 

  • yo – dije
  • tú – dijiste
  • él – dijo
  • nosotros – dijimos
  • vosostros – dijisteis
  • ellos – dijeron

GRUPO U

  • Estar – estuv
  • Tener – tuv
  • Poder – pud
  • Poner – pus
  • Saber – sup
  • Haber – hub
  • Andar – anduv 

Terminação

  • e
  • iste
  • o
  • imos
  • isteis
  • ieron

Exemplo com o verbo Estar

  • yo – estuve
  • tú – estuviste
  • él – estuvo
  • nosotros – estuvimos
  • vosotros – estuvisteis
  • ellos – estuvieron

GRUPO I

  • Hacer – hice
  • Venir – vin
  • Querer – quis 

Terminação

  • e
  • iste
  • o
  • imos
  • isteis
  • ieron

Exemplo com o verbo Estar

  • yo – vine
  • tú – viniste
  • él – vino
  • nosotros – vinimos
  • vosotros – vinisteis
  • ellos – vinieron

Pretérito Indefinido – Principal problema!

Sigam este mantra:

  • yo – dije 
  • yo – tuve
  • yo – pude
  • yo – quise
  • yo – hice
  • yo – traje
  • yo – puse

 

  • él – dijo
  • él – tuvo
  • él – pudo
  • él – quiso
  • él – hizo
  • él – trajo
  • él – puso

Espero que tenham gostado do conteúdo! Em caso de dúvidas, deixe um comentário!